Thứ Ba, 2 tháng 9, 2025

Kitô Giáo và việc Bóp Méo Kinh Thánh để Phục Vụ Niềm Tin Của Họ

 

Khi Kitô giáo tách khỏi Do Thái giáo, những người theo tôn giáo này đã cố gắng tìm kiếm trong Cựu Ước (Kinh Thánh Do Thái) những câu kinh để chứng minh rằng quan điểm của họ về kế hoạch của Chúa vượt trội hơn so với quan điểm truyền thống của người Do Thái. Phần lớn nỗ lực này tập trung vào việc tìm ra các câu kinh được cho là tiên đoán về "Chúa" Jesus và sự khổ nạn của ông ta, nhằm hợp thức hóa Kitô giáo như tôn giáo được Chúa chọn, thay thế cho Do Thái giáo.

Trong Kinh Thánh Do Thái, chỉ có khoảng 10 câu đề cập trực tiếp đến nhân vật Đấng Mêsia. Hầu hết các lời tiên tri về Đấng Mêsia nói về thời đại của Ngài, chứ không phải bản thân Ngài. Trong Do Thái giáo, Cá nhân Đấng Mêsia không quan trọng bằng những sự kiện sẽ xảy ra trong thời kỳ Ngài trị vì. Tuy nhiên, Kitô giáo đã đảo ngược quan điểm này, đặt "Chúa" Jesus làm trung tâm và cho rằng hầu như bất kỳ câu kinh nào trong Cựu Ước cũng có thể được xem là lời tiên tri về Đấng Mêsia, miễn là người ta có đủ khả năng sáng tạo để liên hệ nó với Jesus .

Lập luận của tôi là: Kitô hữu không có một bộ tiêu chí rõ ràng để xác định hay loại bỏ một câu kinh nào là lời tiên tri về Đấng Mêsia. Tiêu chí duy nhất của họ thường chỉ là: “Câu này nghe có giống Chúa Jesus không ?” hoặc phổ biến hơn, “Liệu tôi có thể diễn giải để khiến nó nghe giống Chúa Jesus không ?” Vì thế, hầu hết các câu kinh được tín hữu trích dẫn như lời tiên tri về Đấng Mêsia thường bị lấy ra ngoài ngữ cảnh, dịch sai, hoặc phụ thuộc hoàn toàn vào ẩn dụ và suy diễn. Những câu kinh không liên quan đến Đấng Mêsia này sau đó được dùng trong một lập luận vòng tròn để chứng minh rằng Jesus là Đấng Mêsia.

Ví dụ cụ thể: Một trường hợp điển hình là câu Giăng 19:36 trong Tân Ước. Tác giả ghi rằng không một chiếc xương nào của Chúa Jesus bị gãy, và tuyên bố điều này xảy ra để “ứng nghiệm” Kinh Thánh, cụ thể là câu Xuất Hành 12:46. Tuy nhiên, trong Xuất Hành câu này không phải là lời tiên tri, càng không phải về Đấng Mêsia. Nó chỉ là hướng dẫn về cách giết và ăn thịt con chiên trong lễ Vượt Qua. Rõ ràng, câu kinh này bị lấy ra ngoài ngữ cảnh và không liên quan gì đến Đấng Mêsia. Thậm chí, con chiên Vượt Qua không phải là vật hiến tế để chuộc tội, nên nó không thể là hình bóng tiên đoán về "Chúa" Jesus – Đấng mà Kitô hữu tin là đã chết để chuộc tội. Hơn nữa, hai câu trước đó trong Xuất Hành hướng dẫn cách ăn thịt con chiên, nhưng người Kitô lại phủ nhận ,không cho rằng phần này liên quan gì đến "Chúa" Jesus. Cuối cùng, câu trích dẫn trong Giăng 19:36 không chính xác. Xuất Hành 12:46 nói: “Đừng làm gãy một xương nào của nó”, trong khi Giăng viết: “Không một xương nào của Ngài sẽ bị gãy”. Cách diễn đạt này cố ý thêm từ “Ngài” và biến câu văn thành một lời tiên đoán, dù thực chất đó chỉ là một hướng dẫn. Chỉ cần “nghe giống Chúa Jesus” là đủ để tín đồ Kitô xem một câu kinh là lời tiên tri, bất kể nó có thực sự liên quan đến Đấng Mêsia hay không.

Rõ ràng, các tác giả Tân Ước  đã tìm kiếm, bóp méo, diễn giải sai, trích dẫn không chính xác và lấy các câu kinh ra khỏi ngữ cảnh để khiến câu chuyện về Jesus trông như một phần trong kế hoạch của Chúa từ đầu. Bất kỳ học giả Kinh Thánh nào cũng có thể nhận thấy sự thiếu trung thực này được khắc sâu trong Tân Ước.

St

Chienslambao.blogspot.com






Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Kitô Giáo và việc Bóp Méo Kinh Thánh để Phục Vụ Niềm Tin Của Họ

  Khi Kitô giáo tách khỏi Do Thái giáo, những người theo tôn giáo này đã cố gắng tìm kiếm trong Cựu Ước (Kinh Thánh Do Thái) những câu kinh ...